Working with Antoinette is always a pleasure—her copywriting and editing services are top-notch. 100% recommended.

Tim RendersCEO, Entre les lignes

My film production company Endorfina Studio hired Antoinette to edit grant applications, project descriptions, and marketing materials written by non-native English writers. Antoinette's edits were invaluable and contributed to our success.

Marta GolbaFilm Producer, Endorfina Studio

Antoinette has written three articles for our ESL magazine Gate published in the Czech Republic. As her editor, I can testify that Antoinette’s writing skills are excellent. Her attention to detail, creativity, and professionalism made our collaborations successful. I look forward to working with Antoinette again!

Zuzana SklenkovaEditor, Gate magazine, Bridge Publishing House

Antoinette is a delight to work with. Her translations transcend simple. In my 25 years, I have never had this much faith in a translator. She has my highest of recommendations.

Natalia VernigoraExecutive Director, Transglobal Inc.

Antoinette has conducted many translations for AFC, both German and French into English. We are extremely satisfied with her work. Antoinette is professional, responds promptly, and always delivers her work on time. The quality of her translations is very reliable, and she has a solid grasp of international development vocabulary.

Dr. Holly HufnagelProject Manager, AFC Agriculture and Finance Consultants

Antoinette sait toujours trouver les mots justes et le ton approprié à mes textes en anglais. Je suis confiante lorsqu’elle me relie mes textes, car les mots coulent de source dans un style épuré et sobre qui convient au contexte. Je la recommande vivement pour ses talents de correctrice.

Hyacinthe KempMITI translator